May 11, 2011

Some Body Part Metaphors and Euphemisms in Biblical Hebrew

The Old Testament is filled with 100's of Hebrew metaphors and figures of speech, that when translated into English or any other language, have lost their true meaning... It's like the English saying that it's raining cats and dogs out there... translate that into Chinese and a Chinese person will think we have some really strange weather! LOL Most Christians are completely unaware of these metaphors and as a result are believing things in the Bible that really aren't what was meant in the original scriptures. 

Here's a few...

No comments: